Bíblia BDC
Isaías 59
1 Voici, la main de Yahweh n'est pas trop courte pour sauver, – ni son oreille trop dure pour entendre.
2 Mais vos iniquités ont fait une séparation entre vous et votre Dieu ; – vos péchés lui ont voilé la face pour ne plus vous entendre.
3 Car vos mains sont souillées de sang – et vos doigts d'iniquité ; Vos lèvres profèrent le mensonge, – votre langue tient des discours pervers.
4 Personne n’intente un procès avec justice, – personne ne plaide avec honnêteté. On se fie au néant, on dit des choses vaines ; – on conçoit l'affliction, on enfante le mal.
5 Ils couvent des œufs de basilic, – ils tissent des toiles d'araignée ; Celui qui mange leurs œufs meurt – et, si on les écrase, des vipères en sortent.
6 Leurs fils ne servent pas de vêtements, – et on ne peut pas se couvrir avec leurs tissus. Leurs œuvres sont des œuvres de mal ; – des actes de violence sont dans leurs mains.
7 Leurs pieds courent au crime, – ils se précipitent pour verser le sang innocent. Leurs pensées sont des pensées de mal, – la dévastation et la destruction sont sur leurs routes.
8 Ils ne connaissent pas le chemin de la paix – et il n'y a pas de droiture dans leurs voies. Ils se font des sentiers tortueux : – quiconque y marche ne connaît pas la paix.
9 C'est pourquoi le droit reste loin de nous – et le salut ne nous atteint pas. Nous attendons la lumière, mais voici les ténèbres ; – la clarté, mais nous marchons dans l'obscurité.
10 Nous tâtonnons comme des aveugles le long d'un mur ; – comme si nous étions sans yeux, nous tâtonnons. Nous trébuchons en plein midi comme dans le crépuscule, – nous sommes assis dans les ténèbres comme des morts.
11 Nous grondons tous comme des ours – et nous gémissons sans cesse comme des colombes. Nous attendons le droit, mais il ne vient pas ; – le salut, mais il reste loin de nous.
12 Car nombreuses sont devant toi nos transgressions, – et nos péchés témoignent contre nous ; Car nos transgressions nous sont présentes – et nous connaissons nos iniquités :
13 Etre rebelle et renier Yahweh, – reculer loin de notre Dieu, Parler d'oppression et de révolte, – concevoir et méditer dans son cœur des paroles de mensonge.
14 Et le droit est écarté, – la justice se tient éloignée ; Car l'honnêteté trébuche sur la place publique, – la probité n'y trouve pas d'accès.
15 L'honnêteté a disparu – et quelqu'un qui s'éloigne du mal est introuvable. Yahweh le vit et cela lui déplut – qu'il n'y eut plus de droit.
16 Et il vit qu'il n'y avait personne – et il s'étonna que nul n'intervint. Alors son bras l'aida – et sa justice l'appuya.
17 Il revêtit la justice comme une cuirasse, – mit sur sa tête le casque du salut ; Il prit la vengeance pour vêtement, – s’enveloppa du zèle comme d'un manteau.
18 Il rétribua selon les actes : – colère pour ses adversaires, représailles pour ses ennemis.
19 Ceux du Couchant craindront le nom de Yahweh – et ceux du Levant sa gloire ; Car il viendra comme un fleuve resserré – que pousse le souffle de Yahweh.
20 Mais pour Sion il vient comme rédempteur, – pour ceux de Jacob qui se convertissent de leur révolte, – oracle de Yahweh.
21 Quant à moi, voici mon alliance avec eux, dit Yahweh : – Mon esprit qui est sur toi – et mes paroles que j'ai mises en ta bouche Ne quitteront plus ta bouche ni la bouche de tes enfants, – ni la bouche des enfants de tes enfants, – dit Yahweh dès maintenant à jamais.