Connect with us

Bíblia BO1877

Ezequiel 31

1 La onzième année, au premier jour du troisième mois, la parole de l’Eternel me fut encore adressée , et il me dit:

2 Fils de l’homme, dis à Pharaon, roi d’Egypte, et à la multitude de son peuple: A qui ressembles-tu dans ta grandeur?

3 Voici, Assur était comme un cèdre au Liban, ayant de belles branches, et des rameaux qui faisaient de l’ombre, et qui étaient d’une grande hauteur; et sa cime était touffue.

4 Les eaux l’avaient fait croître, l’abîme l’avait fait pousser en haut, ses fleuves couraient autour de ses plantes, et il renvoyait les ruisseaux de ses eaux vers tous les arbres des champs.

5 C’est pourquoi sa hauteur s’était élevée par-dessus tous les arbres des champs, et ses branches avaient multiplié, et ses rameaux étaient devenus longs par les grandes eaux, lorsqu’il poussait ses branches.

6 Tous les oiseaux des cieux nichaient dans ses branches, et toutes les bêtes des champs faisaient leurs petits sous ses rameaux, et toutes les grandes nations demeuraient à son ombre.

7 Il était donc devenu beau dans sa grandeur, et dans la longueur de ses branches; car sa racine était sur les grosses eaux.

8 Les cèdres, du jardin de Dieu ne lui ôtaient rien de son lustre, les sapins n’étaient pas pareils à ses branches, et les châtaigniers n’étaient pas semblables à ses rameaux; tous les arbres du jardin de Dieu ne lui étaient pas semblables en beauté.

9 Je l’avais rendu beau dans la multitude de ses rameaux, tellement que tous les arbres d’Héden, qui étaient au jardin de Dieu, lui portaient envie.

10 C’est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur l’Eternel: Parce que tu t’es élevé en hauteur, comme celui-là qui avait sa cime touffue a élevé son cœur dans sa grandeur;

11 Et je l’ai livré entre les mains du puissant d’entre les nations; on l’a traité comme il fallait, et je l’ai chassé à cause de sa méchanceté.

12 Et les étrangers les plus terribles d’entre les nations l’ont coupé, et l’ont laissé à l’abandon; et ses branches sont tombées sur les montagnes et sur toutes les vallées, et ses rameaux se sont rompus dans tous les courants d’eaux de la terre, et tous les peuples de la terre se sont retirés de dessous son ombre, et l’ont abandonné.

13 Tous les oiseaux des cieux se tiennent sur ses ruines, et toutes les bêtes des champs se retirent dans ses rameaux.

14 C’est pourquoi tous les arbres arrosés d’eaux ne s’élèveront plus dans leur hauteur, et ne produiront plus de cime touffue; même les plus forts d’entre eux; et ceux qui sont arrosés d’eaux ne subsisteront pas dans leur élévation; mais ils seront tous livrés à la mort au fond de la terre, parmi les enfants des hommes, avec ceux qui descendent dans le sépulcre.

15 Ainsi a dit le Seigneur l’Eternel: Au jour qu’il descendit dans le sépulcre, je fis faire le deuil sur lui , je couvris l’abîme devant lui, et j’empêchai ses fleuves de couler, et ses grosses eaux furent retenues; je fis que le Liban fut en deuil à cause de lui, et tous les arbres des champs en défaillirent.

16 J’ébranlai les nations par le bruit de sa ruine, quand je le fis descendre dans le sépulcre, avec ceux qui descendent dans la fosse; et tous les arbres d’Héden, l’élite et le meilleur du Liban, tous arrosés d’eau, furent consolés au bas de la terre.

17 Eux aussi sont descendus avec lui dans le sépulcre, vers ceux qui sont blessés à mort par l’épée; et ceux qui étaient son bras, savoir ceux qui habitaient sous son ombre parmi les nations, y sont aussi descendus .

18 A qui as-tu ressemblé en gloire et en grandeur parmi les arbres d’Héden? Tu seras aussi jeté bas avec les arbres d’Héden, dans les lieux bas de la terre; tu seras couché au milieu des incirconcis, avec ceux qui sont blessés à mort par l’épée. Tel sera Pharaon; et toute la multitude de son peuple, dit le Seigneur l’Eternel.

Continuar Lendo

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *