Connect with us

Bíblia BO1877

1 Reis 8

1 Alors Salomon fit assembler devant lui à Jérusalem les anciens d’Israël, et tous les chefs des tribus, les principaux des pères des enfants d’Israël, pour transporter l’arche de l’alliance de l’Eternel de la ville de David, qui était Sion.

2 Et tous ceux d’Israël furent assemblés auprès du roi Salomon, au mois d’Ethanim, qui est le septième mois au jour de la fête.

3 Tous les anciens d’Israël donc vinrent, et les sacrificateurs portèrent l’arche.

4 Ainsi on transporta l’arche de l’Eternel, et le tabernacle d’assignation et tous les saints vaisseaux qui étaient au tabernacle; les sacrificateurs et les Lévites les emportèrent.

5 Or, le roi Salomon et toute l’assemblée d’Israël qui s’était assemblée auprès de lui, étaient ensemble devant l’arche, et ils sacrifiaient du gros et du menu bétail en si grand nombre qu’on ne le pouvait ni nombrer ni compter.

6 Et les sacrificateurs portèrent l’arche de l’alliance de l’Eternel en son lieu, dans l’oracle de la maison, au lieu très saint, sous les ailes des chérubins.

7 Car les chérubins étendaient les ailes sur le lieu où devait être l’arche, et les chérubins couvraient l’arche et ses barres par-dessus.

8 Et ils retirèrent les barres en dedans, de sorte que les extrémités des barres se voyaient du lieu saint sur le devant de l’oracle; mais elles ne se voyaient point en dehors; et elles sont demeurées là jusqu’à ce jour.

9 Il n’y avait dans l’arche que les deux tables de pierre que Moïse y avait mises à Horeb, quand l’Eternel traita alliance avec les enfants d’Israël, lorsqu’ils sortirent d’Egypte.

10 Or, il arriva que comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, une nuée remplit la maison de l’Eternel.

11 De sorte que les sacrificateurs ne se pouvaient tenir debout pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l’Eternel avait rempli la maison de l’Eternel.

12 Alors Salomon dit: L’Eternel a dit qu’il habiterait dans l’obscurité.

13 J’ai achevé de bâtir une maison pour ta demeure, et un domicile arrêté, afin que tu y habites toujours.

14 Et le roi tournant son visage, bénit toute l’assemblée d’Israël, car toute l’assemblée d’Israël se tenait là debout.

15 Et il dit: Béni soit l’Eternel, le Dieu d’Israël, qui a parlé de sa bouche à David mon père, et qui, par sa puissance, a aussi accompli ce qu’il avait promis en disant:

16 Depuis le jour que je retirai mon peuple d’Israël hors d’Egypte, je n’ai choisi aucune ville entre toutes les tribus d’Israël pour y bâtir une maison, afin que mon nom y fût établi : mais j’ai choisi David, afin qu’il fût établi sur mon peuple d’Israël.

17 Et David mon père avait dessein de bâtir une maison au nom de l’Eternel, le Dieu d’Israël.

18 Mais l’Eternel dit à David mon père: Quand tu as eu dessein de bâtir une maison à mon nom, tu as bien fait d’avoir formé ce dessein.

19 Néanmoins, tu ne bâtiras point cette maison; mais ton fils, qui sortira de toi, sera celui qui bâtira cette maison à mon nom.

20 L’Eternel donc a accompli la parole qu’il avait prononcée, et j’ai succédé à David mon père, et je me suis assis sur le trône d’Israël, comme l’Eternel en a parlé, et j’ai bâti cette maison au nom de l’Eternel le Dieu d’Israël.

21 Et j’ai établi ici un lieu à l’arche où est l’alliance de l’Eternel, qu’il a traitée avec nos pères quand il les retira hors du pays d’Egypte.

22 Ensuite Salomon se tint devant l’autel de l’Eternel, en la présence de toute l’assemblée d’Israël, et tenant ses mains étendues vers les cieux, il dit:

23 O Eternel, Dieu d’Israël, il n’y a point de Dieu semblable à toi dans les cieux en haut, ni sur la terre en bas; c’est toi qui gardes l’alliance et la miséricorde envers tes serviteurs qui marchent devant ta face de tout leur cœur;

24 Qui as gardé fidèlement à ton serviteur David mon père ce que tu lui avais promis, et en effet, tes mains ont accompli ce que ta bouche lui avait prononcé, comme il parait aujourd’hui.

25 Maintenant donc, ô Eternel, Dieu d’Israël, tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as promis, disant: Tu ne manqueras point de successeur qui soit assis sur le trône d’Israël, pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, pour marcher devant ma face comme tu y as marché.

26 Et maintenant, ô Dieu d’Israël, je te prie que la parole que tu as prononcée à ton serviteur David mon père, soit ratifiée.

27 Mais serait-il vrai que Dieu habitât sur la terre? Voilà, les cieux, et même les cieux des cieux ne le peuvent contenir; combien moins cette maison que j’ai bâtie?

28 Toutefois, ô Eternel mon Dieu, aie égard à la prière de ton serviteur et à sa supplication, pour entendre le cri et la prière que ton serviteur t’adresse aujourd’hui;

29 C’est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dont tu as dit: Mon nom sera là pour exaucer la prière que ton serviteur fait en ce lieu.

30 Exauce donc la supplication de ton serviteur et de ton peuple d’Israël, quand ils te prieront en ce lieu; exauces-les au lieu de ta demeure, dans les cieux; exauce et pardonne.

31 Quand quelqu’un aura péché contre son prochain, et qu’on lui aura déféré. le serment pour le faire jurer, et que le serment aura été prêté devant ton autel, dans cette maison;

32 Exauce- les , toi, des cieux, exécute ce que portera l’imprécation du serment , et juge tes serviteurs en condamnant le méchant, et en lui rendant selon qu’il aura fait, et en justifiant le juste, et en lui rendant selon sa justice.

33 Quand ton peuple d’Israël aura été battu par l’ennemi, parce qu’il auront péché contre toi; si ensuite ils se retournent vers toi, en réclamant ton nom, et en te faisant des prières et des supplications dans cette maison;

34 Exauce- les , toi, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée à leurs pères.

35 Quand les cieux seront fermés, et qu’il n’y aura point de pluie, parce que ceux d’Israël auront péché contre toi; s’ils te font des prières en ce lieu, s’ils réclament ton nom, et s’ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés;

36 Exauce- les , toi, des cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs et de ton peuple d’Israël, après que tu leur auras enseigné le bon chemin par lequel ils doivent marcher, et donne-leur de la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple pour son héritage.

37 Quand il y aura de la famine au pays, ou de la mortalité; quand il y aura de la brûlure, de la nielle, des sauterelles et des vermisseaux, même quand les ennemis les assiégeront jusque dans leur propre pays, ou qu’il y aura quelque plaie, ou quelque maladie;

38 Quelque prière et quelque supplication que te fasse quelque homme que ce soit de tout ton peuple d’Israël, selon qu’ils auront connu chacun la plaie de son cœur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison;

39 Alors exauce- les des cieux, du domicile arrêté de ta demeure; pardonne, et agis, et rends à chacun selon toutes ses œuvres, parce que tu auras connu son cœur; car tu es le seul qui connaisses le cœur de tous les hommes;

40 Afin qu’ils te craignent tout le temps qu’ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères.

41 Ecoute aussi l’étranger, qui ne sera pas de ton peuple d’Israël, mais qui sera venu d’un pays éloigné pour l’amour de ton nom.

42 (Car on entendra parler de ton nom qui est grand, et de ta main forte et de ton bras étendu.) Quand donc il sera venu, et qu’il te priera dans cette maison,

43 Exauce- le des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et fais tout ce que cet étranger t’aura prié de faire , afin que tous les peuples de la terre connaissent ton nom, pour te craindre, comme ton peuple d’Israël, et pour connaître que ton nom est invoqué sur cette maison que j’ai bâtie.

44 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l’auras envoyé; s’ils prient l’Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j’ai bâtie en ton nom;

45 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et soutiens leur droit.

46 Quand ils auront péché contre toi( car il n’y a point d’homme qui ne pèche), et qu’étant en colère contre eux, tu les auras livrés entre les mains de leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris, les auront menés captifs en pays ennemi, soit loin, soit près;

47 Si dans le pays où ils auront été menés captifs, ils reviennent à eux-mêmes, et si, se repentant, ils prient au pays de ceux qui les auront emmenés captifs, disant: Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi perfidement;

48 S’ils retournent à toi de tout leur cœur et de toute leur âme dans le pays de leurs ennemis qui les auront emmenés captifs, et s’ils t’adressent leurs prières, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j’ai bâtie à ton nom;

49 Alors exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit;

50 Et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi, pardonne – leur tous les crimes qu’ils auront commis contre toi, et fais que ceux qui les auront emmenés captifs aient pitié d’eux, et qu’ils en aient compassion.

51 Car ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as tiré hors d’Egypte, du milieu d’un fourneau de fer.

52 Que tes yeux soient ouverts à la prière de ton serviteur et à la supplication de ton peuple d’Israël, pour les exaucer dans tout ce qu’ils te demanderont en criant à toi.

53 Car tu les as séparés pour toi d’entre tous les peuples de la terre, afin qu’ils fussent ton héritage, comme tu en as parlé par Moïse ton serviteur, quand tu retiras nos pères hors d’Egypte ô Seigneur Eternel!

54 Or, sitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière et cette supplication à l’Eternel, il se leva de devant l’autel de l’Eternel; ainsi il n’était plus à genoux, mais il avait encore les mains étendues vers les cieux;

55 Et il se tint debout, et il bénit toute l’assemblée d’Israël à haute voix, disant:

56 Béni soit l’Eternel qui a donné du repos à son peuple d’Israël, comme il en avait parlé. Il n’est pas tombé à terre un seul mot de toutes les bonnes paroles qu’il avait prononcées par Moïse son serviteur.

57 Que l’Eternel notre Dieu soit avec nous, comme il a été avec nos pères, et qu’il ne nous abandonne point, et qu’il ne nous délaisse point.

58 Mais qu’il incline notre cœur vers lui, afin que nous marchions dans toutes ses voies, et que nous gardions ses commandements, ses statuts, et ses ordonnances qu’il a prescrites à nos pères.

59 Et que mes paroles, par lesquelles j’ai prié l’Eternel, soient présentes devant l’Eternel notre Dieu, jour et nuit, afin qu’il soutienne le droit de son serviteur, et le droit de son peuple d’Israël, selon qu’il en aura besoin chaque jour;

60 Afin que tous les peuples de la terre connaissent que c’est l’Eternel qui est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre;

61 Et que votre cœur soit droit envers l’Eternel notre Dieu, pour marcher dans ses statuts, et garder ses commandements, comme aujourd’hui.

62 Et le roi et tout Israël avec lui offraient des sacrifices devant l’Eternel.

63 Et Salomon sacrifia, dans un sacrifice de prospérités qu’il fit à l’Eternel, vingt et deux mille taureaux, et cent et vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d’Israël dédièrent la maison de l’Eternel.

64 En ce jour-là, le roi consacra le milieu du parvis, qui était devant la maison de l’Eternel; car il offrait là les holocaustes, et les gâteaux, et les graisses des sacrifices de prospérités; parce que l’autel d’airain qui était devant l’Eternel était trop petit pour contenir les holocaustes et les gâteaux, et les graisses des sacrifices de prospérités.

65 En ce temps-là, Salomon célébra une fête solennelle, et tout Israël avec lui. Il y avait une grande assemblée, qui était venue depuis qu’on entre en Hamath jusqu’au torrent d’Egypte, devant l’Eternel notre Dieu; cela dura sept jours, et sept autres jours, c’est – à – dire , quatorze jours.

66 Et au huitième jour, il renvoya le peuple, et ils bénirent le roi; après cela, ils s’en allèrent dans leurs tentes, en se réjouissant, et ayant le cœur plein de joie à cause de tout le bien que l’Eternel avait fait à David son serviteur, et à Israël son peuple.

Continuar Lendo

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply