Connect with us

Bíblia ZURCHER

2 Reis 9

1 DER Prophet Elisa aber rief einen der Prophetenjünger und sprach zu ihm: Gürte deine Lenden, nimm diese Ölflasche mit dir und gehe nach Ramoth in Gilead.

2 Und wenn du hinkommst, so forsche daselbst nach Jehu, dem Sohne Josaphats, des Sohnes Nimsis: geh hinein, heisse ihn aus dem Kreis seiner Genossen aufstehen und führe ihn ins innerste Gemach.

3 Dann nimm die Ölflasche, giesse sie über sein Haupt aus und sage: So spricht der Herr: "Ich salbe dich zum König über Israel!" Darnach öffne die Türe und fliehe unverweilt.

4 Da ging der Jüngling nach Ramoth in Gilead.

5 Als er hineinkam, sassen die Hauptleute des Heeres gerade beisammen, und er sprach: Ich habe dir etwas zu sagen, Hauptmann! Da fragte Jehu: Wem von uns allen? Er antwortete: Dir, Hauptmann!

6 Da stand er auf und ging ins Haus hinein. Nun goss jener das Öl über sein Haupt und sprach zu ihm: So spricht der Herr, der Gott Israels: "Ich salbe dich zum König über mein Volk Israel. (a) 1Kön 19:16

7 Du sollst das Haus Ahabs, deines Herrn, ausrotten, und so will ich das Blut der Propheten, meiner Knechte, und das Blut aller Knechte des Herrn an Isebel rächen.

8 Das ganze Haus Ahabs soll umkommen; ich will von Ahabs Geschlecht alles ausrotten, was männlich ist, Unmündige wie Mündige in Israel (a) 1Kön 14:10; 21:21

9 und will es mit dem Hause Ahabs machen wie mit dem Hause Jerobeams, des Sohnes Nebats, und mit dem Hause Baesas, des Sohnes Ahias. (a) 1Kön 15:29; 16:11

10 Isebel aber sollen die Hunde fressen auf dem Feld von Jesreel, und niemand soll sie begraben." Dann öffnete er die Türe und entfloh. (a) 1Kön 21:23

11 Als nun Jehu zu den Dienern seines Herrn herauskam, sprachen sie zu ihm: Wie steht's? Warum ist dieser Verrückte zu dir gekommen? Er antwortete ihnen: Ihr kennt doch den Mann und sein Gerede!

12 Aber sie sprachen: Ausflüchte! Sage es uns doch! Er erwiderte: So und so hat er mit mir gesprochen, nämlich: Also spricht der Herr: "Ich salbe dich zum König über Israel!"

13 Da nahmen sie eilends ein jeglicher sein Gewand und legten es unter seine Füsse auf die blossen Stufen; dann stiessen sie in die Posaune und riefen: Jehu ist König!

14 So zettelte Jehu, der Sohn Josaphats, des Sohnes Nimsis, eine Verschwörung gegen Joram an. Joram aber hatte zu Ramoth in Gilead mit ganz Israel wider Hasael, den König von Syrien, die Wache gehalten.

15 Dann war er selbst zurückgekehrt, um sich in Jesreel heilen zu lassen von den Wunden, die ihm die Schützen beigebracht hatten, als er mit Hasael, dem König von Syrien, kämpfte. Und Jehu sprach: Wenn es euch recht ist, so soll niemand aus der Stadt entfliehen, um die Kunde nach Jesreel zu bringen.

16 Dann bestieg Jehu den Wagen und fuhr nach Jesreel; denn dort lag Joram (krank). Auch war Ahasja, der König von Juda, herabgekommen, um Joram zu besuchen.

17 Als der Wächter, der auf dem Turm zu Jesreel stand, die Schar Jehus kommen sah, rief er: Ich sehe eine Schar! Da befahl Joram: Hole einen Reiter und sende ihnen den entgegen, damit er frage, ob es gut stehe.

18 Der Reiter ritt Jehu entgegen und sprach: Der König lässt fragen, ob es gut stehe. Jehu antwortete: Was geht es dich an, ob es gut steht? Wende um und folge mir! Der Wächter aber meldete: Der Bote ist zu ihnen gekommen und kehrt nicht zurück.

19 Da sandte er einen zweiten Reiter. Als der zu ihnen kam, sprach er: Der König lässt fragen, ob es gut stehe. Jehu antwortete: Was geht es dich an, ob es gut steht? Wende um und folge mir!

20 Wieder meldete der Wächter: Er ist zu ihnen gekommen und kehrt nicht zurück. Das Jagen aber gleicht dem Jagen Jehus, des Enkels Nimsis; er jagt wie rasend!

21 Da befahl Joram: Spannet an! und man spannte seinen Wagen an. Dann fuhren Joram, der König von Israel, und Ahasja, der König von Juda, ein jeder auf seinem Wagen hinaus; sie fuhren Jehu entgegen und trafen ihn beim Acker Naboths von Jesreel. (a) 1Kön 21:1

22 Als Joram den Jehu sah, sprach er: Steht es gut, Jehu? Er aber antwortete: Was gut, solange die Hurerei deiner Mutter Isebel und ihre vielen Zaubereien währen?

23 Da lenkte Joram um zur Flucht und rief Ahasja zu: Verrat, Ahasja!

24 Jehu aber hatte den Bogen gespannt und schoss Joram in den Rücken, dass ihm der Pfeil durch das Herz fuhr und er in seinem Wagen zusammenbrach.

25 Dann befahl er seinem Adjutanten Bidekar: Nimm ihn und wirf ihn auf den Acker Naboths von Jesreel! denn ich denke daran, wie ich und du zusammen hinter seinem Vater Ahab her ritten, als der Herr diesen Spruch über ihn tat:

26 "Fürwahr, das Blut Naboths und seiner Söhne habe ich gestern gesehen, spricht der Herr, und ich werde es dir vergelten auf diesem Acker, spricht der Herr." So nimm ihn nun und wirf ihn auf den Acker nach dem Worte des Herrn. (a) 1Kön 21:19

27 Als Ahasja, der König von Juda, das sah, floh er in der Richtung auf Beth-Haggan. Jehu aber jagte ihm nach und rief: Schiesst ihn auch nieder! Und sie schossen ihn nieder auf dem Wagen, am Pass von Gur bei Jibleam; und er floh nach Megiddo und starb daselbst.

28 Da führten ihn seine Diener auf einem Wagen nach Jerusalem und begruben ihn in seiner Grabstätte bei seinen Vätern in der Davidsstadt.

29 Ahasja war im elften Jahre Jorams, des Sohnes Ahabs, König über Juda geworden.

30 Jehu aber kam nach Jesreel. Sobald Isebel das hörte, schminkte sie ihre Augen, schmückte ihr Haupt und schaute zum Fenster hinaus;

31 und als Jehu ins Tor trat, rief sie: Geht es Simri gut, dem Mörder seines Herrn? (a) 1Kön 16:18

32 Da blickte er zum Fenster hinauf und sprach: Wer hält's mit mir, wer? Als nun ein paar Kämmerer zu ihm herausschauten,

33 befahl er: Stürzt sie herab! und sie stürzten sie hinab, dass die Mauer und die Pferde mit ihrem Blut bespritzt wurden; und diese zerstampften sie.

34 Dann ging er hinein und ass und trank; hierauf befahl er: Seht doch nach dieser Verfluchten und begrabt sie; denn sie ist eine Königstochter.

35 Als sie aber hingingen, sie zu begraben, fanden sie nichts mehr von ihr als den Schädel, die Füsse und die Handflächen.

36 Da kamen sie wieder und sagten es ihm. Er aber sprach: So erfüllt sich, was der Herr durch seinen Knecht Elia von Thisbe geredet hat, als er sprach: "Auf dem Feld von Jesreel sollen die Hunde das Fleisch Isebels fressen, (a) 1Kön 21:23

37 und wie Dünger auf dem Felde soll der Leichnam Isebels sein auf der Flur von Jesreel", sodass man nicht sagen kann: Dies ist Isebel.

Continuar Lendo

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply