Connect with us

Bíblia SACC

Jeremias 19

yeux ; qu’ils tombent tout d’un coup en votre présence, et traitez-les selon votre sévérité au temps de votre fureur.

CHAPITRE XIX

Vase de terre brisé par Jérémie dans la vallée de Topheth. symbole de la désolation de Juda et de Jérusalem. Jérémie parle dans le temple, et y réitère ses menaces.

1 Le Seigneur me dit un jour : Allez, recevez de la main des plus anciens d'entre le peuple, et des plus anciens d'entre les prêtres, un vase de terre fait par un potier.

2 Et allez à la vallée du fils d'Ennom, qui est devant la porte d'argile; et vous leur annoncerez les paroles que je vous dirai.

3 Vous leur direz : Écoutez la parole du Seigneur, rois de Juda, et habitants de Jérusalem ; voici ce que dit le Seigneur des armées, le Dieu d'Israël : Je ferai tomber cette ville en une si grande affliction, que quiconque en entendra parler en sera frappé comme d'un coup de tonnerre.

4 Parce qu'ils m'ont abandonné, et qu'ils ont rendu ce lieu profane en sacrifiant à des dieux étrangers, qui leur étoient inconnus comme ils l'avoient été à leurs pères et aux rois de Juda, et qu'ils ont rempli ce lieu du sang des innocents;

5 Et qu'ils ont bâti un temple à Baal, pour brûler leurs enfants dans le feu, et pour les offrir à Baal en holocauste: ce que je ne leur ai point ordonné, ni enseigné, et ce qui ne m'est jamais venu à l'esprit.

6 C'est pourquoi le temps vient, dit le Seigneur, où ce lieu ne sera plus appelé Topheth, ni la vallée du fils d'Ennom, mais la vallée du carnage.

7 Car je renverserai en ce lieu tous les desseins des habitants de Juda et de Jérusalem ; je les perdrai par l'épée à la vue de leurs ennemis, et par la main de ceux qui cherchent à leur ôter la vie ; et je donnerai leurs cadavres pour nourriture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.

8 Je rendrai cette ville l'objet de l'étonnement et de la raillerie des hommes; quiconque y passera sera épouvanté, et insultera à tous ses châtiments.

9 Je nourrirai les habitants de Jérusalem de la chair de leurs fils et de la chair de leurs filles; l'ami mangera la chair de son ami pendant le siége , dans l'extrémité où les réduiront leurs ennemis, qui ne chercheront que leur mort.

10 Vous romprez ce vase de terre devant ces personnes qui iront avec vous.

11 Et vous leur direz : Voici ce que dit le Seigneur des armées : Je briserai ce peuple et cette ville, comma ce vase de terre est brisé et ne peut plus être rétabli ; et les morts seront ensevelis à Topheth, parce qu'il n'y aura plus d'autre lieu pour les ensevelir.

12 C'est ainsi que je traiterai ce lieu et ses habitants, dit le Seigneur, et je mettrai cette ville dans le même état que Topheth.

13 Les maisons de Jérusalem et les palais des rois de Juda seront impurs comme Topheth ; toutes ces maisons, sur les terrasses desquelles ils ont sacrifié à toute la milice du ciel, et où ils ont présenté des oblations à des dieux étrangers.

14 Jérémie étant revenu de Topheth, où le Seigneur l'avoit envoyé pour prophétiser, se tint à l'entrée de la maison du Seigneur, et il dit à tout le peuple :

15 Voici ce que dit le Seigneur des armées, le Dieu d'Israël : Je ferai venir sur cette ville et sur toutes les villes qui en dépendent, tous les maux que j’ai prédits devoir lui arriver, parce qu'ils ont endurci leur tête pour ne point obéir à mes paroles.

Continuar Lendo