Connect with us

Bíblia KJF

Juízes 11

1 Or Jephthah, le Gileadite (Galaadite), était un puissant homme et vaillant, et il était le fils d'une prostituée; et Gilead (Galaad) avait engendré Jephthah.

2 Et la femme de Gilead (Galaad) lui enfanta des fils; et les fils de sa femme grandirent, et chassèrent Jephthah, et lui dirent: Tu n'auras point d'héritage dans la maison de notre père; car toi, tu es fils d'une femme étrangère.

3 Alors Jephthah s'enfuit loin de ses frères, et demeura dans le pays de Tob; et des hommes bons à rien se rassemblèrent auprès de Jephthah, et ils allaient avec lui.

4 Et il arriva, quelque temps après, que les enfants d'Ammon firent la guerre à Israël

5 Et comme les enfants d'Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens de Gilead (Galaad) allèrent chercher Jephthah au pays de Tob.

6 Et ils dirent à Jephthah: Viens, et sois notre capitaine, afin que nous puissions combattre contre les enfants d'Ammon.

7 Et Jephthah dit aux anciens de Gilead (Galaad): N'est-ce pas vous qui m'avez haï et qui m'avez chassé de la maison de mon père? Et pourquoi venez-vous à moi maintenant que vous êtes dans la détresse?

8 Et les anciens de Gilead (Galaad) dirent à Jephthah: C'est pourquoi nous sommes maintenant revenus vers toi, afin que tu viennes avec nous, et que tu te battes contre les enfants d'Ammon; et que tu sois notre chef sur tous les habitants de Gilead (Galaad).

9 Et Jephthah dit aux anciens de Gilead (Galaad): Si vous me ramenez pour me battre contre les enfants d'Ammon et que le SEIGNEUR les livre devant moi, serai-je votre chef?

10 Et les anciens de Gilead (Galaad) dirent à Jephthah: Le SEIGNEUR est témoin entre nous si nous ne faisons pas selon tes paroles

11 Et Jephthah alla avec les anciens de Gilead (Galaad), et le peuple l'établit chef et capitaine sur lui. Et Jephthah prononça toutes ses paroles devant le SEIGNEUR, à Mizpeh.

12 Et Jephthah envoya des messagers au roi des enfants d'Ammon, disant: Qu' as-tu à faire avec moi, que tu viennes contre moi pour combattre dans mon pays?

13 Et le roi des enfants d'Ammon répondit aux messagers de Jephthah: C'est parce qu'Israël a pris mon pays, quand il monta d'Égypte, depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok et jusqu'au Jourdain; et maintenant donc, rends-moi ces contrées calmement.

14 Et Jephthah envoya de nouveau des messagers au roi des enfants d'Ammon,

15 Et lui dit: Ainsi dit Jephthah: Israël n'a pas pris le pays de Moab ni le pays des fils d'Ammon;

16 Mais lorsque Israël est monté d'Égypte, il a marché à travers le désert jusqu'à la mer Rouge, et est parvenu à Kadesh;

17 Alors Israël envoya des messagers au roi d'Edom, disant: Laisse-moi, je te prie, passer par ton pays; mais le roi d'Edom ne voulut pas écouter. Et de même il envoya au roi de Moab; mais il ne voulut pas non plus. Et Israël demeura à Kadesh.

18 Puis ils marchèrent à travers le désert, et contournèrent le pays d'Edom et le pays de Moab, et arrivèrent par le côté Est du pays de Moab, et ils campèrent au-delà de l'Arnon, mais n'entrèrent pas à l’intérieur de la frontière de Moab, car l'Arnon était la frontière de Moab.

19 Et Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amorites, roi de Heshbon (Hesbon), et Israël lui dit: Laisse-nous passer, nous te prions, par ton pays, jusqu'en notre lieu.

20 Mais Sihon n’eut pas confiance en Israël pour le laisser passer par son territoire; alors Sihon rassembla tout son peuple, et campèrent à Jahaz, et combattirent contre Israël.

21 Et le SEIGNEUR Dieu d'Israël, livra Sihon et tout son peuple en la main d'Israël, et Israël les frappa ainsi Israël prit possession de tout le pays des Amorites qui habitaient dans ce pays-là.

22 Et ils prirent possession de tout le territoire des Amorites, depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok, et depuis le désert jusqu'au Jourdain.

23 Or maintenant que le SEIGNEUR Dieu d'Israël, a dépossédé les Amorites devant son peuple Israël, en aurais-tu la possession?

24 Ne possèdes-tu pas ce que ton dieu Chemosh (Kémosh) t'a donné à posséder? Ainsi tout ce que le SEIGNEUR, notre Dieu, aura chassé de devant nous, nous le posséderons.

25 Et maintenant, vaux-tu donc mieux que Balak le fils de Zippor, roi de Moab? À-t-il jamais contesté contre Israël, ou a-t-il jamais combattu contre eux?

26 Pendant qu'Israël demeurait à Heshbon (Hesbon) et dans ses villages, et à Aroer et dans ses villages, et dans toutes les villes qui sont le long de l'Arnon, pendant trois cents ans? Pourquoi ne les avez-vous pas reprises pendant ce temps-là?

27 Par conséquent je n’ai pas péché contre toi; mais c'est toi qui agit mal en faisant la guerre contre moi le SEIGNEUR, le Juge jugera aujourd'hui entre les enfants d'Israël et les enfants d'Ammon.

28 Néanmoins le roi des enfants d'Ammon n'écouta pas les paroles que Jephthah lui avait envoyées.

29 Alors l'Esprit du SEIGNEUR vint sur Jephthah; et il traversa Gilead (Galaad) et Manasseh (Manassé), et il passa par Mizpeh de Gilead (Galaad), et de Mizpeh de Gilead (Galaad) il passa jusqu’aux enfants d'Ammon.

30 Et Jephthah fit un vœu au SEIGNEUR, et dit: Si tu ne manques pas de livrer les enfants d'Ammon en mes mains,

31 Alors il arrivera que quiconque sortira des portes de ma maison pour venir à ma rencontre, lorsque je reviendrai en paix de chez les enfants d'Ammon, sera au SEIGNEUR, et je l'offrirai en offrande consumée.

32 Ainsi Jephthah marcha vers les enfants d'Ammon pour combattre contre eux; et le SEIGNEUR les livra en ses mains;

33 Et il les frappa depuis Aroer jusqu’à ce qu’on arrive à Minnith, c’est-à-dire vingt villes, et jusqu'à la plaine des vignes, dans un grand carnage. Ainsi les enfants d'Ammon furent assujettis aux enfants d'Israël.

34 Et Jephthah vint à Mizpeh, dans sa maison; et, voici, sa fille sortit à sa rencontre avec des tambourins et des danses; et elle était son seul enfant; il n'avait, à part elle, ni fils ni fille.

35 Et il arriva, quand il la vit, qu'il déchira ses vêtements, et dit: Hélas, ma fille! Tu m'as complètement accablé, et tu es du nombre de ceux qui me troublent car j'ai ouvert ma bouche au SEIGNEUR, et ne puis revenir en arrière.

36 Et elle lui dit: Mon père, si tu as ouvert ta bouche au SEIGNEUR, fais-moi selon ce qui a procédé de ta bouche, puisque le SEIGNEUR t'a vengé de tes ennemis, les enfants d'Ammon.

37 Et elle dit à son père: Que cette chose me soit faite, laisse-moi seule pendant deux mois, afin que je puisse monter, et descendre les montagnes, et pleurer ma virginité, moi et mes compagnes.

38 Et il lui dit: Va. Et il la renvoya pour deux mois; et elle s'en alla avec ses compagnes, et pleura sa virginité sur les montagnes.

39 Et il arriva, au bout de deux mois, qu'elle revint vers son père; et il lui fit selon le vœu qu'il avait voué. Et elle n'avait pas connu d'homme. Et ce fut une coutume en Israël,

40 Qu’annuellement les filles d'Israël allaient pour pleurer la fille de Jephthah le Gileadite (Galaadite), quatre jours par an.

Continuar Lendo

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply