Connect with us

Bíblia GERNEUE

Salmos 106

1 Halleluja, preist Jahwe! / Dankt Jahwe, denn er ist gut! / Seine Güte hört niemals auf.

2 Wer kann die Machttaten Jahwes nur nennen, / gebührend würdigen seinen Ruhm?

3 Wie glücklich sind die, die sich halten ans Recht, / die jederzeit tun, was er will!

4 Denk an mich, Jahwe, wenn du deinem Volk deine Zuneigung zeigst! / Komm mit deiner Hilfe dann auch zu mir,

5 damit ich das Glück der Erwählten sehe, / die Freude deiner Nation, / und juble mit allen, die dir gehorchen.

6 Wir haben gesündigt samt unseren Vätern; / wir haben uns vergangen, sind gottlos gewesen.

7 Unsere Väter in Ägypten begriffen deine Wunder nicht, / sie vergaßen die vielen Beweise deiner Gnade. / Schon am Schilfmeer widerstrebten sie dir.

8 Wegen seines Namens rettete er sie, / um seine Macht zu demonstrieren.

9 Er bedrohte das Schilfmeer, da wurde es trocken. / Er führte sie durch die Fluten wie auf einem Wüstenboden.

10 Er rettete sie aus der Gewalt des Hassers, / erlöste sie aus Feindes Hand.

11 Das Wasser bedeckte ihre Bedränger, / nicht einer von ihnen blieb übrig.

12 Da vertrauten sie seinen Worten, / besangen wiederholt seinen Ruhm.

13 Doch schnell vergaßen sie seine Taten, / warteten nicht auf seinen Rat.

14 Sie gierten begehrlich in der Wüste, / versuchten Gott in der Öde.

15 Da gab er ihnen, was sie verlangten – und schickte Magersucht in ihre Seele.

16 Sie empörten sich gegen Mose im Lager, / gegen Aaron, den Heiligen Jahwes.

17 Da wurde Datan von der Erde verschlungen, / die Gruppe Abirams von Erdreich bedeckt.

18 Feuer flammte auf in ihrer Gruppe / und verzehrte die rebellische Horde.

19 Sie machten ein Stierkalb am Horeb, / beugten sich vor einem gegossenen Bild.

20 Sie vertauschten ihre Herrlichkeit / mit dem Bild eines Gras fressenden Rinds.

21 Sie vergaßen Gott, ihren Retter, / seine großen Taten in Ägypten,

22 seine Wunder im Land der Nachkommen Hams, / sein Furcht gebietendes Tun am Schilfmeer.

23 Jetzt sprach er davon, sie auszurotten, / wäre da nicht Mose gewesen, sein Erwählter. / Der trat in die Bresche vor ihm, / um abzuwenden seinen lodernden Zorn, / sodass sie nicht ausgelöscht wurden.

24 Dann verschmähten sie das herrliche Land, / denn sie glaubten seinem Wort nicht.

25 Sie murrten in ihren Zelten, / hörten nicht auf die Stimme Jahwes.

26 Da schwor er mit erhobener Hand, / sie in der Wüste niederzustrecken

27 und ihre Nachkommen in alle Welt zu zerstreuen, / sie zu zersprengen unter die Länder.

28 Sie hängten sich an Baal-Peor / und aßen die Opfer von toten Götzen.

29 Sie reizten ihn zum Zorn mit ihrem Tun, / und plötzlich kam das Unheil über sie.

30 Da trat Pinhas vor und übte Gericht, / so kam die Plage zum Stillstand.

31 Das wurde ihm als Gerechtigkeit angerechnet, / auch seinen Nachkommen für alle Zeit.

32 Am Wasser von Meriba erregten sie seinen Zorn, / und Mose ging es übel ihretwegen.

33 Sie hatten ihn so sehr gereizt, / dass er sich zu unbedachten Worten hinreißen ließ.

34 Sie rotteten die Völker nicht aus, / die Jahwe ihnen genannt hatte.

35 Sie vermischten sich mit ihnen / und nahmen ihre Gebräuche an.

36 Sie dienten ihren Götzen, / und die wurden ihnen zur Falle.

37 Sie opferten ihre Söhne / und ihre Töchter den Dämonen.

38 Sie vergossen unschuldiges Blut, / das Blut ihrer Söhne und Töchter, / die sie den Götzen Kanaans schlachteten. / So wurde das Land durch Blutschuld entweiht.

39 Sie wurden unrein durch ihr Tun, / sie hurten durch ihr Treiben.

40 Da entflammte Jahwes Zorn gegen sein Volk, / er verabscheute die, die ihm gehörten.

41 Er lieferte sie an fremde Völker aus, / ihre Hasser durften über sie herrschen.

42 Ihre Feinde unterdrückten sie. / Sie beugten sich unter ihre Gewalt.

43 Viele Male rettete er sie, / aber sie blieben starrsinnig bei ihrem Plan / und versanken in ihrem Vergehen.

44 Doch er sah ihr Elend an, / als er ihre Schreie hörte.

45 Dann dachte er wieder an seinen Bund, / in seiner grenzenlosen Güte reute es ihn.

46 Bei denen, die sie verschleppten, / ließ er sie Erbarmen finden.

47 Rette uns, Jahwe, unser Gott! / Sammle uns aus den Nationen, / dass dein heiliger Name gepriesen wird / und wir uns deines Lobes rühmen!

48 Gelobt sei Jahwe, der Gott Israels, / in alle Zeit und Ewigkeit! / Das ganze Volk sage: Amen! Halleluja!

Continuar Lendo

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *