Connect with us

Bíblia BO1877

Daniel 2

1 Or la seconde année du règne de Nébucadnetsar, Nébucadnetsar fit des songes, dont son esprit fut étonné, et son sommeil fut interrompu.

2 Alors le roi commanda qu’on appelât les magiciens, les astrologues, les enchanteurs, et les Caldéens pour lui expliquer ses songes; et ils vinrent, et se présentèrent devant le roi.

3 Et le roi leur dit: J’ai fait un songe, et mon esprit s’est étonné, et j’ai tâché de me rappeler ce songe.

4 Et les Caldéens répondirent au roi en langue syriaque: Roi, vis éternellement, dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l’interprétation.

5 Mais le roi répondit, et dit aux Caldéens: La chose m’est échappée: si vous ne me dites le songe et ne m’en donnez l’interprétation, vous serez mis en pièces, et vos maisons seront réduites en voirie.

6 Mais si vous me dites le songe et que vous m’en donniez l’interprétation, vous recevrez de moi des dons, des présents, et de grands honneurs. Quoi qu’il en soit, dites-moi le songe et m’en donnez l’interprétation.

7 Ils répondirent pour la seconde fois, et dirent: Que le roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons l’interprétation.

8 Le roi répondit, et dit: Je connais maintenant que vous cherchez à gagner du temps, parce que vous voyez que la chose m’est échappée.

9 Que si vous ne me dites pas le songe, il y a une même sentence contre vous; car vous vous êtes préparés pour dire devant moi quelque parole fausse et trompeuse, en attendant que le temps change. Quoi qu’il en soit, dites-moi le songe et je connaîtrai par là que vous m’en pouvez donner l’interprétation.

10 Les Caldéens répondirent au roi, et dirent: Il n’y a aucun homme sur la terre, qui puisse satisfaire à ce que demande le roi; aussi n’y a-t-il aucun roi, ni seigneur, ni gouverneur qui ait jamais demandé une telle chose à quelque magicien, astrologue, ou Caldéen que ce soit.

11 Car ce que le roi demande est si difficile, qu’il n’y a que les dieux, qui n’ont aucune communication avec la chair, qui puissent le révéler au roi.

12 Sur cela le roi se mit en colère et entra dans une grande indignation, et il commanda qu’on fît mourir tous les sages de Babylone.

13 La sentence fut donc publiée, et on tuait les sages; et on cherchait Daniel et ses compagnons pour les faire mourir.

14 Alors Daniel détourna l’exécution du dessein et de l’arrêt qui avait été donné à Arjoc, prévôt de l’hôtel du roi, lequel était sorti pour faire mourir les sages de Babylone.

15 Et il demanda, et dit à Arjoc, commissaire du roi: Pourquoi la sentence est-elle si précipitée de la part du roi? Et Arjoc dit toute cette affaire à Daniel.

16 Et Daniel entra, et pria le roi qu’il lui donnât quelque temps, et qu’il donnerait l’interprétation au roi.

17 Alors Daniel alla dans sa maison, et informa de cette affaire Hanania, Misçaël, et Hazaria ses compagnons.

18 Et ils implorèrent la miséricorde du Dieu des cieux pour la révélation de ce secret, afin qu’on ne mît point à mort Daniel et ses compagnons, avec le reste des sages de Babylone.

19 Alors le secret fut révélé à Daniel dans une vision pendant la nuit; et Daniel bénit le Dieu des cieux,

20 Et dit: Béni soit le nom de Dieu, depuis un siècle jusqu’à l’autre, car c’est à lui qu’est la sagesse et la force.

21 Et c’est lui qui change les temps et les saisons; qui ôte les rois, et qui établit les rois; qui donne la sagesse aux sages, et la connaissance à ceux qui ont de l’intelligence.

22 C’est lui qui découvre les choses profondes et cachées; il connaît les choses qui sont dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.

23 O Dieu de nos pères! je te célèbre et je te loue, de ce que tu m’as donné de la sagesse et de la force, et de ce que tu m’as révélé maintenant ce que nous t’avons demandé, en nous faisant connaître ce que requiert le roi.

24 C’est pourquoi Daniel alla vers Arjoc, que le roi avait ordonné pour faire mourir les sages de Babylone; et il lui parla ainsi: Ne fais pas mourir les sages de Babylone; mais fais-moi entrer devant le roi, et je donnerai au roi l’interprétation de son songe .

25 Alors Arjoc fit promptement entrer Daniel devant le roi, et il lui dit ainsi: J’ai trouvé un homme d’entre ceux qui ont été emmenés captifs de Juda, qui donnera au roi l’interprétation de son songe .

26 Le roi prit la parole et dit à Daniel, qui s’appelait Beltesçatsar: Pourras-tu me dire le songe que j’ai eu, et m’en donner l’interprétation?

27 Et Daniel répondit en la présence du roi, et dit: Le secret que le roi demande est tel , que ni les astrologues, ni les magiciens, ni les devins ne sauraient absolument le révéler au roi.

28 Mais il y a un Dieu dans les cieux qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au roi Nébucadnetsar ce qui doit arriver dans les temps à venir. Ton songe, et les visions de ta tête, que tu as eues , sur ton lit, sont telles:

29 O roi! il t’est monté des pensées sur ton lit, touchant ce qui arrivera ci-après, et celui qui révèle les secrets t’a déclaré ce qui doit arriver.

30 Et ce secret m’a été révélé, non point par quelque sagesse qui soit en moi, plus qu’en aucun des vivants; mais afin d’en donner l’interprétation au roi, et que tu connaisses les pensées de ton cœur.

31 Toi donc, ô roi! tu regardais, et tu voyais une grande statue, et cette grande statue dont la splendeur était extraordinaire était debout devant toi, et son regard était terrible.

32 La tête de cette statue était d’or très fin; sa poitrine et ses bras d’argent; son ventre et ses hanches d’airain;

33 Ses jambes de fer et ses pieds en partie de fer, et en partie de terre.

34 Tu là contemplais, lorsqu’une pierre fut détachée de la montagne sans main, qui frappa la statue dans ses pieds de fer et de terre, et les brisa.

35 Alors le fer, la terre, l’airain, l’argent et l’or furent brisés ensemble, et devinrent comme la paille de l’aire en été, que le vent jette çà et là; et on n’en trouva plus rien en aucun lieu; mais cette pierre qui avait frappé la statue devint une grande montagne, et remplit toute la terre.

36 C’est là le songe. Nous dirons main tenant son interprétation en la présence du roi.

37 Toi, ô roi! tu es le roi des rois, parce que le Dieu des cieux t’a donné le royaume, la puissance, la force et la gloire.

38 Et il a mis en ta main les enfants des hommes, les bêtes des champs, et les oiseaux des cieux, en quelque lieu qu’ils habitent, et il t’a fait dominer sur eux tous; c’est toi qui es la tête d’or.

39 Et après toi il s’élèvera un autre royaume moindre que toi; puis un autre troisième royaume d’airain, qui dominera sur toute la terre.

40 Et le quatrième royaume sera comme le fer, parce que le fer brise et rompt toutes choses; et comme le fer met en pièces toutes choses, ainsi ce royaume brisera et mettra tout en pièces.

41 Et ce que tu as vu que les pieds et les orteils étaient en partie de terre de potier, et en partie de fer, c’est que ce royaume sera divisé: il y aura bien en lui la force du fer, parce que tu as vu le fer mêlé avec la terre de potier;

42 Mais comme les orteils des pieds étaient en partie de fer, et en partie de terre, ce royaume sera en partie fort, et en partie fragile.

43 Et quant à ce que tu as vu le fer mêlé avec la terre de potier, c’est qu’ils se mêleront par des alliances humaines; mais ils ne demeureront pas unis l’un avec l’autre, comme le fer ne peut pas s’allier avec la terre.

44 Et dans le temps de ces rois le Dieu des cieux suscitera un royaume qui ne sera jamais détruit; et ce royaume ne passera point à un autre peuple, mais il brisera et consumera tous ces royaumes-là, et il sera établi éternellement.

45 Comme tu as vu qu’une pierre de la montagne en a été détachée sans main, et qu’elle a brisé le fer, l’airain, la terre, l’argent et l’or; le grand Dieu a fait connaître au roi ce qui arrivera ci-après. Le songe est véritable, et son interprétation est certaine.

46 Alors le roi Nébucadnetsar tomba sur sa face, et se prosterna devant Daniel; et il dit qu’on lui donnât de quoi faire des oblations et des offrandes de bonne odeur.

47 Le roi parla aussi à Daniel, et lui dit: Certainement votre Dieu est le Dieu des dieux et le Seigneur des rois, et il révèle les secrets, puisque tu as pu découvrir celui-ci.

48 Alors le roi éleva en honneur Daniel, et lui fit beaucoup de grands présents, et l’établit gouverneur sur toute la province de Babylone, et le plus grand seigneur de tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone.

49 Et sur la demande que Daniel en fit au roi, le roi établit sur les affaires de la province de Babylone Sçadrac, Mesçac et Habed-Négo; mais Daniel était à la porte du roi.

Continuar Lendo

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply